Pří překladech písňových textů totiž nejde o přesné převedení obsahu textu - záleží spíš na tom, aby byl text zpívatelný, tedy aby se shodovaly hudební a jazykové přízvuky a délky. Logické také je, když text sděluje stejné emoce jako hudba (ovšem existují i parodie, které využívají právě kontrastu).
Tvorba písňového textu je často velmi emotivní a intuitivní, vždyť převádíme do slov myšlenky a pocity, které bychom jinak nahlas možná nikdy nevyslovili. Proto tento úkol nemá obvyklý striktní termín odevzdání. Publikujte zde svůj text ve chvíli, kdy s ním budete spokojeni - nejpozději do zápočtového týdne.
Leonard Cohen - Hallelujah
1. Poslechněte si živou nahrávku v podání autora (https://www.youtube.com/watch?v=YrLk4vdY28Q)
2. Nastudujte si víc o historii vzniku a rozšíření písně, poslechněte si další verze.
3. Tady se můžete podívat na využití písně Hallelujah ve filmu - ne, NENÍ to Shrek! (v české dabované verzi už píseň nenajdete - producent zřejmě zakoupil autorská práva jen pro nedabovanou zvukovou stopu).
4. Trochu přemýšlejte a trochu mapujte své pocity. Uvažujte, jakou myšlenku, asociaci, emoci byste do textu rádi vložili.
5. Napište nový text na dvě sloky. Refrén neměňte.
6. Odložte svůj text alespoň na týden a pak se k němu vraťte. Zkuste si ho zazpívat, sledujte, zda skutečně předává obsah a pocity, které jste do něj chtěli vložit.
_________________________________________________________________
More about the history of the song at http://www.rsrevision.com/hallelujah.htm
Leonard Cohen, Hallelujah (1984, Various Positions)
Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Chorus
Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
Chorus
You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah
Chorus
I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah
Chorus
Leonard Cohen, Hallelujah (1988, released on Cohen Live, 1994)
Baby, I've been here before.
I know this room, I've walked this floor.
I used to live alone before I knew ya.
Yeah I've seen your flag on the marble arch,
But listen, love is not some kind of victory march,
No it's a cold and it's a very broken Hallelujah.
Chorus
There was a time you let me know
What's really going on below,
Ah but now you never show it to me, do ya?
Yeah but I remember, yeah when I moved in you,
And the holy dove, she was moving too,
Yes every single breath that we drew was Hallelujah.
Chorus
Maybe there's a god above,
As for me, all I've ever seemed to learn from love
Is how to shoot at someone who outdrew ya.
Yeah but it's not a complaint that you hear tonight,
It's not the laughter of someone who claims to have seen the light
No it's a cold and it's a very lonely Hallelujah.
Chorus
I did my best, it wasn't much.
I couldn't feel, so I learned to touch.
I've told the truth, I didn't come all this way to fool ya.
Yeah even though it all went wrong
I'll stand right here before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah
Chorus