V capse na adrese http://prekladani.capsa.cz je k dispozici nahrávka písně "500 Miles" v podání skupiny Peter, Paul and Mary. její českou podobu otextoval Ivo Fišer pod názvem "Tisíc mil."
Vaším úkolem je přeložit originální anglický text (viz níže) a dodat mu zcela jiný obsah. Jediným požadavkem je to, aby byl váš text zpívatelný - textové přízvuky se tedy musí shodovat s přízvuky a délkami hudebními.
Tip: nejprve si píseň několikrát poslechněte a označte si v anglickém textu přízvučné slabiky.
If you miss the train I'm on, you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
Lord I'm one, lord I'm two, lord I'm three, lord I'm four,
Lord I'm 500 miles from my home.
500 miles, 500 miles, 500 miles, 500 miles
Lord I'm five hundred miles from my home.
Not a shirt on my back, not a penny to my name
Lord I can't go a-home this a-way
This a-away, this a-way, this a-way, this a-way,
Lord I can't go a-home this a-way.
If you miss the train I'm on you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles.
14. října 2009
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatTento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatTento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatJsem jen pes, co kráčí sám
OdpovědětVymazata hlad mám a žízeň mám
město je tiché a vůně zmizely
Co bych dal za kuřecí,
co bych dal za kočičí
kost a kůže jsem a možná chlupů pár
Přítel můj - malá blecha,
jméno Fred, včera zdechla
a já zůstal sám a brouzdám po stokách
Toulám se mým nočním snem,
těším se na bílý den
vyžebrám tam ňákou dobrou bílou kost
Kouknu tam, tam k bufetům
a jestli se nepletu
tam na zemi leží krásná bílá kost
Mňam mňam mňam haf mňam mňam mňam
mňam mňam mňam haf mňam mňam mňam
Mňam ve vzduchu cítím vůni mandlovou....
Byl jsem pes, co kráčel sám,
měl jsem hlad a už nemám
Srdce mé už v mojí hrudi nebuší
"Tak jsem se toho somráka konečně zbavil."
Míša Cihelníková
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatOdjíždím, už čeká vlak a vzdálená ti budu tak
OdpovědětVymazatPrůvodčí už píská serenádu svou
Znavené jsou oči mé , už slzy solí města práh
Vzdálená ti budu nejmíň na sto mil
Dálku zlou mám před sebou, dálku zlou tak prokletou
Život tvůj už ale stejně běží dál
Dálku zlou mám před sebou, dálku zlou tak prokletou
Život tvůj už ale stejně běží dál
Sbohem dám ti, měj se fajn, kdy tě spatřím nemám šajn
Vlastně už si ani trochu nestýskám
Průvodčí je pěknej chlap, hlavu plnou nejen map
Stovky mil od tebe nejsou zas tak zlý
Odjíždím, už čeká vlak a vzdálená ti budu tak
Průvodčí už píská serenádu svou
Veronika Lojková
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatJá se mám, jó já se mám, já se můžu jenom smát
OdpovědětVymazatA pak si hrát a zpívat ódy veselé.
Nemusim lhát, nemusim prát a když chci tak můžu spát
Koupim všechno co mi za to bude stát.
Mám plnou spíž a žádnou myš a taky koček na tisíc
A mám vůz co žádnej kůn už nevozí
Mám velkej dům a plnej stůl a taky léta, ví jen Bůh.
A taky hůl a plno vlasů šedivých.
Mám slabý hlas, mám slabý hlas tak nechte mě tu na pospas.
Byl jsem mlád a byl jsem srab, ted jsem tu sám
Cítím chlad už nemám sil, málo jsem prosim, hodně pil.
A Bůh ví, že nechtěl jsem tě nechat jít.
Jsem se měl, to jsem se měl, vína pil jsem co jsem chtěl
A tak ti mávám, já už vážně musím jít.
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazat1.
OdpovědětVymazatOh, the power to be strong
And the wisdom to be wise
All these things will
Come to you in time
On this journey that youre making
Therell be answers that youll seek
And its you wholl climb the mountain
Its you wholl reach the peak
Ref.
Son of man, look to the sky
Lift your spirit, set it free
Some day youll walk tall with pride
Son of man, a man in time youll be
2.
Though theres no one there to guide you
No one to take your hand
But with faith and understanding
You will journey from boy to man
ref.
1.
Vyskoč vzhůru k oblakům
Nech se svěžím větrem nést
Zvol si cestu,
kde se nezklameš.
Líbej, zpívej, tancuj
Jenom, prosím, nesmutni
Neznám důvod, proč se nesmát
A nebýt veselý
Ref:
Buď jen svůj a pojď si hrát
Život žij a vychutnej
Neboj se lidem dát i brát
Buď jen svůj a srdce poslouchej
2.
Když už nevíš jak jít dál
Když nevíš co máš říct
Neboj se to zkoušet znovu
A snaž se trochu víc
Ref.
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatTento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatJá se mám, jó já se mám, já se můžu jenom smát
OdpovědětVymazatA pak si hrát a zpívat ódy veselé.
Nemusim lhát, nemusim prát a když chci tak můžu spát
Koupim všechno co mi za to bude stát.
Mám plnou spíž a žádnou myš a taky koček na tisíc
A mám vůz co žádnej kůň už nevozí
Mám velkej dům a plnej stůl a taky léta, ví jen Bůh.
A taky hůl a plno vlasů šedivých.
Mám slabý hlas, mám slabý hlas tak nechte mě tu na pospas.
Byl jsem mlád a byl jsem srab, teď jsem tu sám
Cítím chlad už nemám sil, málo jsem prosil, hodně pil.
A Bůh ví, že nechtěl jsem tě nechat jít.
Jsem se měl, to jsem se měl, vína pil jsem co jsem chtěl
A teď ti mávám, já už vážně musím jít.
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatTy to víš, že jsi sám, lásku tvou zapomínám
OdpovědětVymazatCítils žár mé lásky dnes už hynoucí,
Tisíc let a tisíc dnů a tisíc slz a tisíc snů,
Cítils žár mé lásky dnes už hynoucí.
Ty byl jsi všech, jen ne můj, ty byl jsi všech, jen ne můj
Ty byl jsi sluncem a já jen stínem dalekým.
Ty byl jsi všech, jen ne můj, ty byl jsi všech, jen ne můj
Ty byl jsi sluncem, za obzorem ukrytým.
Připadals mi jako ten, co mě míval v srdci jen
Jako ten co vnímal stále lásku mou.
Však je to pryč, a je to dál, už umírá můj trpký žal,
Zemřelo to břímě v srdci ukryté.
Ty to víš, že jsi sám, lásku tvou zapomínám
Cítils žár mé lásky dnes už hynoucí.
Když tě vidím, jak jdeš spát, to je chvíle, co mám rád,
OdpovědětVymazato té chvíli nechám si pak v noci zdát.
To mám rád, to mám rád, to mám rád, to mám rád
jen tu chvíli, když tě vidím, jak jdeš spát
Zavřu oči, zklidním dech, položím se na zádech,
zavřu oči, a pak sním o nás dvou.
O nás dvou, o nás dvou, o nás dvou, o nás dvou,
zavřu oči, a pak sním o nás dvou.
Jsi má řeka, jsi můj břeh, pluju láskou v těch svých snech,
Ty jsi má a já jsem tvůj, to dávno vím.
To dávno vím, dávno vím, dávno vím, dávno vím,
Ty jsi má a já jsem tvůj, to dávno vím.
Když tě vidím, jak jdeš spát, to je chvíle, co mám rád,
O té chvíli nechám si pak v noci zdát.
Letní den, ten slunný den, prožiješ jak krásný sen,
OdpovědětVymazatslunce září, kůže pálí, jak máš rád.
Až půjdeš ven, v ten horký den, vezmeš s sebou hlavně krém,
natřeš se, ať nemusíš se slunce bát.
Ty se máš, nic neděláš, jé ty se máš, nic neděláš,
jen ležíš a tak si sníš - krásné je žít.
Krásné je žít, krásné je žít, krásné je žít, krásné je žít,
jen ležíš a říkáš si - krásné je žít.
A dřív než se naděješ, obrovský hlad dostaneš,
v kapse máš jen na guláš, s chutí si dáš.
Pak se svalíš na deku a vyluštíš si křížovku,
celý den si zas krásně proflákáš.
Ref.
Když nocí jdeš a jsi sám, pamatuj že tě v hlavě mám
OdpovědětVymazatJediné co právě chci, je s tebou být
Tolik strání, tolik moří, tolik přání, celá hořím
Tak prosím, prosím pojď už ke mně blíž
Tak kde tě mám, tak kde tě mám, na to se pořád musím ptát
Dny bez tebe jsou jak nebe šedivé
Lásko kde jsi, lásko kde jsi, proč tu stále u mě nejsi
Čekám až se na mém práhu objevíš
Jsem jen hloupou holkou tvou, ovládanou touhou svou
Co vyráží právě teď hned za tebou
Nevím jak, nevím kdy, nevím kam ani kudy
Ale láska mě za tebou dovede
Teď nocí jdeš nejsi sám, jít tě nikdy nenechám
Dám si pozor abys po mém boku stál
Tak jdu dál, já jdu dál, utíkám a nevím kam,
OdpovědětVymazatodcházím vstříc novým blízkým krajinám.
Těch mnoho dní, těch mnoho dní, těch mhoho dní, těch mnoho dní
schovává se v stromoví, těch mnoho dní.
Jsem černý den a jsem noc, jsem malý i ztracený,
v dalekých snových krajinách zmizelý.
Má cesta snů, má cesta snů, má cesta snů, má cesta snů
je vzdálená těch mnoho dnů, má cesta snů.
Sešel jsem z cesty pryč, ztratil jsem od ní klíč,
mé srdce však stále touží být jí blíž.
Být jí blíž, a stále blíž, nic víc, než být jí blíž,
chtěl bych si dál svižně lehce po ní jít.
Tak jdu dál, já jdu dál, utíkám a nevím kam,
odcházím vstříc novým blízkým krajinám.
Anita Slabová
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatSedím sám a jen tak sním, hospodou se valí dým,
OdpovědětVymazatobjednám si jen pár vín a půjdu spát,
nesmíš se ptát, co bych si přál, co bude zítra a tak dál,
objednám si jen pár vín a půjdu spát.
Za tebou, jen za tebou, černou tmou mé kroky jdou,
tak se zdá, že jsem to já, tajemný stín.
V nohách snad máme už sto mil, a to se známe jen pár chvil,
za tebou mé kroky jdou, já jsem tvůj stín.
Svět je krásný, svět je zlý, už to vím, jsem dospělý,
za těch pár let už to znám, mám tušení.
Tou ulicí dál klopýtám a kroky své si počítám,
za tebou, jen za tebou já pospíchám.
Zas jsem sám a jen tak sním o pravdách, co nezměním,
objednám si jen pár vín a půjdu spát.
Když už víš,že vše je pryč,
OdpovědětVymazatZavři oči, odleť pryč,
Uslyšíš tam zvláštní píseň neznámou.
Neznámou,nehezkou,nepříjemnou,tesklivou
Uslyšíš tu píseň vždy,když vzpomeneš.
Vzpomeneš si na léta,na ta léta daleká
Daleká od těch smutných dlouhých dnů
dnešních dnů,dnešních dnů, dnešních dnů, dnešních dnů
Od dnešních chvil co krutý osud připravil.
Dříve tón ti písně zněl,
Teď jen skřípot zašuměl
Lano v dlani,smyčka pevně stažená
Stažená,vražedná,stažená,vražedná
Lano v dlani,smyčka pevně stažená.
Když už víš,že vše je pryč,
Tak skoč dolů,odleť pryč
Uslyšíš známý ten tón líbezný.
Nick Cave & PJ Harvey: Henry Lee
OdpovědětVymazathttp://www.youtube.com/watch?v=-04wkIk84B8
Originál:
Get down, get down, little Henry Lee
And stay all night with me
You won't find a girl in this damn world
That will compare with me
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
I can't get down and I won't get down
And stay all night with thee
For the girl I have in that merry green land
I love far better than thee
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
She leaned herself against a fence
Just for a kiss or two
And with a little pen-knife held in her hand
She plugged him through and through
And the wind did roar and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Come take him by his lilly-white hands
Come take him by his feet
And throw him in this deep deep well
Which is more than one hundred feet
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Lie there, lie there, little Henry Lee
Till the flesh drops from your bones
For the girl you have in that merry green land
Can wait forever for you to come home
And the wind did howl and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Pokusný překlad:
Pojď sem, pojď dál malý Henry Lee
A hřej mě ve svém náručí
Ne mě podobná to žádná není
Tam venku tě svět zadusí
A jak vítr vyl a jak vítr vál
La la la la la
La la la la lee
Navždy budeš můj maličký Henry Lee
Já nepůjdu dál a nechci tě mít
A hřát tě ve svém náručí
Tam kde domov mám už dívku já znám
Jí raděj budu vždycky mít
Jak svůdně se vroucně naklání
Jen polibek ten neškodí
A malým nožíkem pak, svou ručkou malou
Ho bodá bez přestání
Za ruce ho vem jako lilie jsou
Za kotníky musíš ho vzít
A do studny hoď ho přehluboké
Tam na dně bude navždy snít
Lež dál, lež sám malý Henry Lee
Než maso z kostí opadá
A ta dívka co máš tam doma u vás
Už se tě nikdy nedočká
Tenhle pán co stál tam sám tvrdou holí praštil nás
OdpovědětVymazatChladná zem teď slouží nám jen k truchlení
A dál nás bil a dál nás bil, pak že on už nemá sil
Nemá sil už ani prý že na stání.
Těch dvacet ran těch dvacet ran nejhorších těch dvacet ran
Dostal jsem tam kde to nejvíc zabolí.
Těch dvacet ran těch dvacet ran největších těch dvacet ran
Dostal jsem já přímo do kulí.
Tvrdá hůl v rukou pána naštvaného na rána
Na rána kdy asi problém dá mu vstát.
Už jen pár chvil už jen pár chvil už nám zbývá jen pár chvil
Už jen pár chvil nám zbývá před smrtí
Smutný pán co tam stál už nestojí tam nikdy dál
Infarkt složil ho pak rychle mezi nás.
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatKdyž jsem sám, na louce sám, chodím sem a chodím tam
OdpovědětVymazatV hlavě mám jen čirý žal s trápením
Slyším zpěv, tak smutný zpěv, černých vran a černých měst
Nikdo v nich již dávno nemá v srdci klid
Motýl letí nad stepi, byl jsem tu již před léty
Mít tak křidla dávno bych už odletěl
Čekám tu snad stovky dní, tenhle je však poslední
Přesto je však ze všech dlouhých nejdelší
Náhle světlo vystřelí, z nebes dolů na zemi
Šedá barva pomalu se vytratí
Stojíš tu a žal je pryč, osud pouští z rukou bič
K životu probouzí se nový den
Svět se náhle štastným zdá, slunce svítí, co se dá
Chmurný ostrov teď již v moři navždy spí
Lukáš Janičík
Já jsem pták, jó já jsem pták, lítám si a nevím jak,
OdpovědětVymazatNarostla mi křídla, zobák a též peří.
Nevím jak, já nevím jak, jak se stalo, že jsem pták,
Plachtění a taky vajec snášení.
Řeknu vám, ten pocit znám, když vzduch víří letky mé,
Pod sebou zřím věci tuze malinké.
Nevím jak, já nevím jak, jak se stalo, že jsem pták,
Plachtění a taky vajec snášení.
Ráno však, nevím jak, zvedám ztěžka víčka svá,
Žluté slunce pokyne mi na pozdrav.
Bylo to sen, jó byl to sen, v dáli mizí křídla má,
A to peří rozplyne se v polštáři.
Byl jsem pták, jó byl jsem pták, ve dne mě však zradil zrak.
Moct tak spát a snít si prostě napořád.
Když už víš, že vše je pryč,
OdpovědětVymazatTento song je velký kýč
Vidíš teď jen malou srnku opodál.
Mám před sebou spoustu mil
Šla jsem pryč, když moc jsi pil
Vidíš teď jen malou srnku opodál.
Jedu nocí a jedu dnem
Za svou touhou a krásným snem
Novou lásku chci tam najít mně i vám
V kapse nemám už ani flok
V uších zní mi tvrdý rock
Novou lásku chci tam najít mně i vám
Stojíš v poli sám a sám
Tuhle píseň zpívám vám
Srnečka je jedinou oporou
Slzy roníš a ona též
Slzy roníš a ona též
Srnečka je tvou záchranou.
Teď už víš, že jsem pryč,
Tento song je velký kýč.
David Hradílek :D
Sedím sám, zas sedím sám, už šla spát a já bloumám,
OdpovědětVymazatnocí, kterou mám tak rád, když sedím sám.
Včera mlád a dneska stár, s hlavou šedou půjdu spát
unaven tou cestou dlouhou, půjdu spát.
Kam sem šel a kde jsem byl, našel jsem ten správný cíl,
doufám, nevím, nepovím, tak půjdu spát.
Kam se roky poděly, měly nohy utekly,
s dýmkou v ústech přemýšlím, co povím vám.
To mám rád, kávu si dát, noc celou prodoumat,
na život svůj vzpomínat, než půjdu spát.
Sedím sám, zas sedím sám, už šla spát a já bloumám,
nocí, kterou mám tak rád, když sedím sám.
Včera mlád a dneska stár, s hlavou šedou půjdu spát
unaven tou cestou dlouhou, půjdu spát.
Když se dáš cestou svou, všechno zdá se být jen hrou
OdpovědětVymazatžití dřív by jsi měl, pořád mít rád.
Tak pojď už dál, tak pojď už dál, tak pojď už dál, tak pojď už dál,
očím tvým přijde ten svět tak nádherný
Život co byl, se vytratil a nechal spoušť a nechal splín
s životem si musíš hrát, když chceš dál.
Životů pár, životů pár, životů pár, životů pár,
bys raději měl, abys směl, ten další žít.
A lidem snad se může zdát, že tvou hru už nechtěj hrát
touží tvůj život mít, jak oni chtěj.
Tak pojď už dál, tak pojď už dál, tak pojď už dál, tak pojď už dál,
chci zas rád se vracet tam, kde láska bdí.
Až přijde čas, kdy co je v nás se vrátí zpět, půjde vše snáz
smířením se všechny rány zahojí.
The blade I swing
OdpovědětVymazatIs black as night
Black as my soulless heart
It bears the burden
Of many lives
But I don't feel remorse
I lent my sword
To anyone
Willing to pay the price
No regrets for
What I've done
A mercenary's life
But there i was
On battleground
Until I felt the jaws of death
Cut into my flesh
Defending old and weak
But I did not retreat
Now, here I lie
In my own blood
And strangers cry for me
I'm prepared to meet the gods
I wish they'd let me be
I don't deserve
Their sympathy
I know who I am
My soul is death and misery
I am an evil man
I rest in my blood
Soon I will face the gods
Strangers cry for me
I wish they'd let me be
Show no sympathy
Shed no tears for me
I know who I am
I am an evil man
I know who I am
I am an evil man
Dech dračí a šupiny lesklé.
Stříbrné a zlaté.
Břímě těžké mnoho životů v sobě má.
Svému slovu dostát musím.
Drápy dračí nepřátelé mí nevidí.
Když za tmy do jeskyne se mi plíží.
Poklad můj ukrást touží a život můj zkrátit chtějí.
Tak tady jsem.
Na vás tu čekám.
Smrt má pro mě si přichází.
To už sám vidím.
Do srdce mého pařáty svý vráží.
Ted tu ležím ma zemi zničený.
Krev lovců a má vlastní se tu mísí.
A slyším mladých nářek smutný.
TEd již odcházím tak mě nechte být.
Po odpuštění netoužím.
Stalo se co muselo.
Vím kdo jsem.
Drápy mý krvavý jsou.
Já jsem ten poslední.
TEd tu ležím.
Brzo naposled již vydechnu.
Vím kdo jsem.
Já jsem ten poslední.
Hněv a bezmoc se mísí.
Pomoct jim už nemůžu.
Vím kdo jsem.
Já jsem ten poslední.
Vím kdo jsem.
Já jsem ten poslední.
Michal Záprt
Tento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatKdyž už nevíš co dělat dál, když všeho by ses vzdal,
OdpovědětVymazatzkus otevřít mysl svou a pookřát.
Pookřát, jen pookřát, pookřát,jen pookřát,
zkus otevřít mysl svou a pookřát.
Když už myslíš že nemůžes dál, když už bys svůj boj jen vzdal,
zkus se vzchopit a jít dál. zkus jít dál.
Jen jít dál, jó jít zas dál, jen jit dál a nenechat,
nenechat se ničím vylekat.
Když už nemáš sílu dál, dál se s tímhle přemáhat,
vem si prášek neboj se, však bude líp.
Bude líp, bude ti líp, bude líp jó bude líp,
vem si prášek neboj se, bude ti líp.
Když už nevíš co dělat dál, když všeho by si se vzdal,
zkus otevřít mysl svou a pookřát
Martin Svoboda
Když jdu sám tou ulicí, deštěm, sněhem, vichřicí,
OdpovědětVymazatTak se zdá že nemám směr a žádný cíl,
Pak nový den začínám, najednou si vzpomínám,
Kam patřím, kde domov mám a kde jsem rád
Místo znám, já místo znám, kam když přijdu, nejsem sám
Kde mě vždy to vřelé teplo přivítá
A tak nemám proč se bát, staň se, co se může stát,
Domov mám, a tam se vždycky vrátím rád
Může víc snad člověk chtít, než nad hlavou střechu mít,
Střechu mít, a pod ní žit, jen v klidu žít,
V klidu žít, jen v klidu žít, v klidu žít, jen v klidu žít,
Střechu mít, a pod ní žit, jen v klidu žít,
Místo znám, já místo znám, kam když přijdu, nejsem sám
Kde mě vždy to vřelé teplo přivítá
Jiří Kunášek