8. dubna 2019

Dubliners - proud myšlenek

https://genius.com/James-joyce-the-sisters-annotated
Přečtete si nejprve celou povídku. Čím čtenáře zaujme autorský styl?


Opakování gramatiky - souslednost časová.
Přeložte následující věty:


  1. Přišlo mi podivné, že tu není.
  2. Věřil jsem, že si to přečte.
  3. Řekl mi, že už to viděl dřív.
  4. I was told they would save us.
  5. He believed he was a hero.
  6. She admitted she had married John.
____________________________

Ukázka církevních responsorií při mši:

(Znamení svatého Kříže.)
Kněz: Ve jménu  Otce i Syna i Ducha Svatého. Amen.
Kněz: Vstoupím k oltáři Božímu.
Ministrant: Před Boha, jenž jest původcem radosti mé od mladostí mojí.

K. Smilujž se nad vámi všemohoucí Bůh a odpustě hříchy vaše, uveď vás do života věčného.
M. Amen.
K. Prominutí, rozhřešení a odpuštění hříchů našich nechť udělí nám všemohoucí a milosrdný Hospodin.
M. Amen.
K. Bože, obrať se k nám a oživ nás.
M. A lid tvůj radovati se bude v tobě.
K. Zjev nám, Pane, milosrdenství své.
M. A spasení své nám uděl.
K. Pane, vyslyš modlitbu mou.
M. A volání mé nechť k tobě přijde.
K. Pán s vámi.
M. I s duchem tvým.

http://www.krasaliturgie.cz/mse-svata/casti-mse-sv-a-jejich-vyznam/mesni-rad.html

____________________________

James Joyce
The Dubliners
The Sisters

The next morning after breakfast I went down to look at the little house
in Great Britain Street. It was an unassuming shop, registered under
the vague name of _Drapery_. The drapery consisted mainly of children's
bootees and umbrellas; and on ordinary days a notice used to hang in the
window, saying: _Umbrellas Re-covered_. No notice was visible now for
the shutters were up. A crape bouquet was tied to the door-knocker with
ribbon. Two poor women and a telegram boy were reading the card pinned
on the crape. I also approached and read:

July 1st, 1895 The Rev. James Flynn (formerly of S. Catherine's Church,
Meath Street), aged sixty-five years. _R. I. P._

The reading of the card persuaded me that he was dead and I was
disturbed to find myself at check. Had he not been dead I would have
gone into the little dark room behind the shop to find him sitting in
his arm-chair by the fire, nearly smothered in his great-coat. Perhaps
my aunt would have given me a packet of High Toast for him and this
present would have roused him from his stupefied doze. It was always I
who emptied the packet into his black snuff-box for his hands trembled
too much to allow him to do this without spilling half the snuff about
the floor. Even as he raised his large trembling hand to his nose little
clouds of smoke dribbled through his fingers over the front of his coat.
It may have been these constant showers of snuff which gave his ancient
priestly garments their green faded look for the red handkerchief,
blackened, as it always was, with the snuff-stains of a week, with which
he tried to brush away the fallen grains, was quite inefficacious.

I wished to go in and look at him but I had not the courage to knock. I
walked away slowly along the sunny side of the street, reading all
the theatrical advertisements in the shopwindows as I went. I found it
strange that neither I nor the day seemed in a mourning mood and I felt
even annoyed at discovering in myself a sensation of freedom as if I had
been freed from something by his death. I wondered at this for, as my
uncle had said the night before, he had taught me a great deal. He had
studied in the Irish college in Rome and he had taught me to pronounce
Latin properly. He had told me stories about the catacombs and about
Napoleon Bonaparte, and he had explained to me the meaning of the
different ceremonies of the Mass and of the different vestments worn
by the priest. Sometimes he had amused himself by putting difficult
questions to me, asking me what one should do in certain circumstances
or whether such and such sins were mortal or venial or only
imperfections. His questions showed me how complex and mysterious were
certain institutions of the Church which I had always regarded as
the simplest acts. The duties of the priest towards the Eucharist and
towards the secrecy of the confessional seemed so grave to me that I
wondered how anybody had ever found in himself the courage to undertake
them; and I was not surprised when he told me that the fathers of the
Church had written books as thick as the _Post Office Directory_ and
as closely printed as the law notices in the newspaper, elucidating all
these intricate questions. Often when I thought of this I could make
no answer or only a very foolish and halting one upon which he used
to smile and nod his head twice or thrice. Sometimes he used to put me
through the responses of the Mass which he had made me learn by heart;
and, as I pattered, he used to smile pensively and nod his head, now and
then pushing huge pinches of snuff up each nostril alternately. When he
smiled he used to uncover his big discoloured teeth and let his tongue
lie upon his lower lip--a habit which had made me feel uneasy in the
beginning of our acquaintance before I knew him well.

As I walked along in the sun I remembered old Cotter's words and tried
to remember what had happened afterwards in the dream. I remembered
that I had noticed long velvet curtains and a swinging lamp of antique
fashion. I felt that I had been very far away, in some land where the
customs were strange--in Persia, I thought.... But I could not remember
the end of the dream.


https://genius.com/James-joyce-the-sisters-annotated